Этика? Нет, не слышал.
К нам иногда заходят люди с улицы. Мы честно всем стараемся помочь. Ну, кроме тех, кому нужны запчасти на японский автомобиль.
Зашла тут недавно дама с горящими глазами. Показывает репродукцию картины жанра "цветы и птицы". Это, говорит, средневековый японский художник, я по его картине сделала витраж, хочу его подарить. Переведите, говорит, что на картине написано.
Я смотрю на Табату-сан. Табата-сан смотрит на меня, и в глазах у нее тихая паника. Потому что художник средневековый, а как стиль почерка на картине почти как "травяное письмо", ну то есть быстро и непонятно, а про средневековье я уже сказала два раза.
Она честно попыталась. Минут через 10 сдалась. Тогда я пристально посмотрела даме в глаза и нежно сказала: "- Знаете, это очень трудно, прочитать подобное. Да, даже для японца. Потому что средние века. И стиль письма, понимаете? Как если бы я попросила вас прочесть мне берестяную грамоту, представляете?"
" - Да что вы?!" - ахнула дама. "- Я не думала, что это так сложно, надо же! А я в магазине видела кружки с похожими иероглифами, там, наверное, поздравление какое-нибудь?"
- Да-да, - говорю, тактично опуская пассаж про посуду. "- Еще как трудно, если вы не специалист. А вообще переводить это даже на современный японский долго. И дорого. Но я вам точно говорю: тут что-то про природу и быстротечность жизни, чтобы к картине подходило. Стиль такой, понимаете? Найдите любое хокку про природу, какое вам понравится, и дарите смело. Никакой похабщины."
Дама ушла успокоенная. А Табате я сказала: "Бывает."
***
Утром сэмпай церемонно протягивает рабочий телефон и говорит: "Можно я попрошу тебя..."
Киваю и забираю трубку. Сэмпай отворачивается, чтобы идти к своему столу, внезапно замирает и начинает ржать.
Ты, говорит, трубку у меня забрала, как положено, одной рукой поддерживая другую!
А я даже не отследила. Такие дела...
Зашла тут недавно дама с горящими глазами. Показывает репродукцию картины жанра "цветы и птицы". Это, говорит, средневековый японский художник, я по его картине сделала витраж, хочу его подарить. Переведите, говорит, что на картине написано.
Я смотрю на Табату-сан. Табата-сан смотрит на меня, и в глазах у нее тихая паника. Потому что художник средневековый, а как стиль почерка на картине почти как "травяное письмо", ну то есть быстро и непонятно, а про средневековье я уже сказала два раза.
Она честно попыталась. Минут через 10 сдалась. Тогда я пристально посмотрела даме в глаза и нежно сказала: "- Знаете, это очень трудно, прочитать подобное. Да, даже для японца. Потому что средние века. И стиль письма, понимаете? Как если бы я попросила вас прочесть мне берестяную грамоту, представляете?"
" - Да что вы?!" - ахнула дама. "- Я не думала, что это так сложно, надо же! А я в магазине видела кружки с похожими иероглифами, там, наверное, поздравление какое-нибудь?"
- Да-да, - говорю, тактично опуская пассаж про посуду. "- Еще как трудно, если вы не специалист. А вообще переводить это даже на современный японский долго. И дорого. Но я вам точно говорю: тут что-то про природу и быстротечность жизни, чтобы к картине подходило. Стиль такой, понимаете? Найдите любое хокку про природу, какое вам понравится, и дарите смело. Никакой похабщины."
Дама ушла успокоенная. А Табате я сказала: "Бывает."
***
Утром сэмпай церемонно протягивает рабочий телефон и говорит: "Можно я попрошу тебя..."
Киваю и забираю трубку. Сэмпай отворачивается, чтобы идти к своему столу, внезапно замирает и начинает ржать.
Ты, говорит, трубку у меня забрала, как положено, одной рукой поддерживая другую!
А я даже не отследила. Такие дела...